杨哲并不是说着玩的。
第二天一早,他真给潘图发来了私聊消息,提出众筹做完《神域幻想》的建议。
“不行,绝对不行”
毫无疑问,潘图拒绝了这个馊主意。
“为什么不行?”
杨哲很不解。
他不明白潘图为什么要急着拒绝,这不是双赢的好事嘛,既然放不下执念,那试一试又有何妨?
难道是担心众筹发起后,没有几个玩家愿意买帐,达不到筹集目标的金额?
“这不是重点啊!”
潘图很想穿过手机屏幕一把抓住这个吊人的衣领,然后告诉他,自己压根就没想过这种事。
求求你不要再幻想了!
《神域幻想》那玩意,真没你想的那么好,那就是一坨不折不扣的答辩
可惜,他不能这么说。
不好解释其中缘由的潘图,强忍无语回复道:“这里面的水很深,一时半会说不清楚。”
“总之这不是钱的问题,你只需要知道,《神域幻想》项目不可能重启就行了。”
发出这一段话后。
见杨哲似乎不服气,还想跟他掰扯一下,潘图索性也放弃了跟他争辩,干脆利落地退出聊天页面。
真是闲得慌!
明明他这篇专访稿,主要内容是借机宣传风暴工作室正在开发的新游戏《昆特牌3》。
可几乎所有看到这篇专访稿的人,注意力全被《神域幻想》相关话题给吸引走了。
只能说
《神域幻想》的流量热度真不是开玩笑的,这玩意在网络上的讨论度和破圈度太强了。
按照潘图的理解。
这玩意的热度人气来源,其实就跟《黑神话悟空》首次发布实机演示差不多。
只不过《黑神话悟空》成功了,游戏科学用实际行动证明了那段实机演示的含金量。
而《神域幻想》不仅没有成功,甚至沦为了宣传片诈骗
这也是为什么团队直到散伙,也没有投资人愿意多看一眼的原因。
投资人眼睛多毒辣啊!
他们一看这个开发团队人员构成,瞬间就对《神域幻想》失去了兴趣。
游戏科学的主创好歹是从大厂走出来的顶尖人才,本身也在踏踏实实做游戏,拿得出一定的成果。
而潘图这几个大学刚毕业的小年轻,牛皮吹得震天响,一看成果屁都没有,愿意投资才有鬼了。
不过
以前是以前,现在是现在!
随着潘图重振旗鼓,拿出了《溪木镇鸡神》这样的成果后,已经有投资人注意到了风暴工作室。
没错!
玩家之声的专访发布后,便有一名来自企鹅集团的客人联系上了潘图。
“这就是资本的嗅觉吗?”
潘图心服口服。
不愧是数一数二的投资巨头,其眼光和果断简直无敌了。
要知道,此时的风暴工作室只有三个人缴纳社保,唯一拿得出手的作品还是骂声一片的《溪木镇鸡神》。
即使是这样,企鹅还是盯上了风暴工作室。
他们的诚意很足。
两种方案,一种是两千万入股风暴工作室,获得这个草台班子约50的股份,负责人还是潘图。
另一种方案则是整体打包并入企鹅集团下属的交互娱乐部门,成为企鹅麾下新的游戏工作室。
可无论是抱企鹅大腿,还是彻底投入企鹅的怀抱,潘图都不愿意接受。
“没关系!”
负责接洽潘图的企鹅投资专员态度很好,在电话里笑着说道:“事关重大,您可以再考虑考虑。”
“如果有融资须求的话,您可以随时致电联系我”
企鹅作为全球顶尖的社交巨头和游戏巨头,在游戏行业内的布局堪称广泛。
他们旗下也有一家类似蒸汽平台的游戏平台。
正因如此。
企鹅很乐意跟潘图这种“有能力”的游戏制作人打好关系,即使拉拢不成,也可以谈合作嘛!
比如将《溪木镇鸡神》以及风暴工作室正在开发的新游戏,搬到企鹅游戏平台发布。
“没问题。”
对于这个提议,潘图是没什么意见的。
毕竟游戏能多一个发布平台,那就意味着多一个销售渠道,也能多卖出去几份。
谁会在一棵树上吊死呢?
企鹅游戏平台虽然被调侃为“网游激活器”,单机游戏的销量可有可无,远不及蒸汽平台的一个零头。
但再怎么说,这个平台的用户基数还是很庞大的。
而且企鹅抽成也低
这是真的!
pc游戏的几大发行平台,蒸汽平台毫无疑问抽成比例最高,可能这也跟市场份额有关。
没有人能在这个领域威胁到蒸汽平台的“霸主”地位,自然有恃无恐,即使抽成黑你也得认。
一家独大是这样的。
无论是地球,还是索拉里斯,潘图始终都秉持着同样的看法:最好是有份额体量相等的两家pc游戏发行平台!
只有竞争才有福利。
无论是对普通玩家,还是对游戏开发商来说,两家“势均力敌”的游戏平台互相竞争都是最好的结果。
所以潘图并不抵触将《溪木镇鸡神》搬到企鹅游戏平台发布。
不止是企鹅游戏平台。
还有e宝,也可以搬过去试试,游戏卖出多少份不重要,重要的是多个朋友多条路。
除此之外。
潘图前几天还想过一件事,那就是将《溪木镇鸡神》从pc端移植到主机平台。
这其实并不难办到。
毕竟游戏脱胎于老滚五,而老滚五本来就发布于主机平台,移植优化简直不要太简单。
但风暴工作室人手不足,而且潘图也不确定游戏移植过去后,主机端能贡献多少销量,所以没有付诸行动。
当然,这不是主要原因。
主要原因还是《溪木镇鸡神》目前语言选项只有中文和英文,其中英文还是机翻。
主机玩家大多都是老外,国内玩家并不算多,给老外看这种机翻内容,游戏体验绝对很差。
怎么就没有语言包呢?
潘图很是无语,他从系统里购买的两款游戏,因为是残缺版,全都不支持切换文本语言。
溪木镇鸡神也就算了。
毕竟是一个主打战斗爽的杀鸡游戏,文本台词看不懂就看不懂,不影响正常游玩。
可《昆特牌》没有翻译的话,老外真玩不了吧?